星空5G 导航

你好,在吗?谢谢你回答了我的日语翻译文,但是字数限制,没发完,能再帮我看看嘛-

2024-09-16编辑:本站
你好,谢谢你刚才给我的翻译。可以在帮我翻译一点吗?~

盖人之身一,而妊妇之身二,方儿为胚胎,性精血而身母腹,母寒热为儿寒热,母虚实为儿虚实,医于此可少忽乎。顾帏幕中,乍佩宜男,而辄先露草者,且比比然,岂妊家固有专门治验,未多灵剂耶。予每慨于斯,一日张孝廉心如过予,烧烛检书,阅数十笥,独胤产无成编,相与咨嗟永夜,为出所藏,付之订梓,噫,古今怵惕恻隐之心,能于婴儿者,其于儿之始基,更何如乎。证类若干条,方采若干首,妊家胎产前后,纤悉备列,庶取诸左右,无不逢原,狩欤盛矣。予敢吝一标示,而使如金玉玩好,同敝袭中也夫,念西居士金坛王肯堂宇泰父题。

http://www.theqi.com/simplified/cmed/oldbook/book91/b91_73.html

In fact, not only for our company.but also many well-known chinese trademarks, have been preemptively registered overseas by their competitors.

货物将于每月指定的日期经装载运往上海,再经由您所预定的轮船送达至您的国家,澳大利亚

  1. 这些就不译了。

  2. 名字

   今次非常多谢你到【のあのはこぶね】下订单

今日本打算将您所订的货物进行发货的,因为发现下单人员名字与收件人名字不是同一名字,所以这次我们将不添付货物详细书了,在这里向你报告(说明)一下。

本社有这么一个规定,如果出现下单人员名字与收件人名字不一致的话,又或者没有别的指于的话,我们将采取不添付货物详细书。

(原因:避免出现此产品作为【礼物】送作他人时,物品价格等情报涉漏而引起的投诉)

另外,我们为了缩短从下订单到发货的时间,我们将采取不先进行确认作业后进行联络实施以上作业了。(意思是说他们将会按照以上作业进行发货)

在您今次所下的订单里,如必需要货品详细书的场合时是有点麻烦的,我们希望你能进行回信一下可以吗?

我们会用你回信地址将货品详细书以PDF形式进行发送(您可以提供另外的地址也可以)

【のあのはこぶね】店长

消息到此为止

 

如果要取消订单的话就点击这里

 

最后这些我就不译了,意思是说:Amazon.co.jp 这个的用途而已,类似可以最大2年间存这类内容,方便以后投诉用等



相关内容

首页 新知 身健
返回顶部

© 星空5G w.xkyn.com